感謝讚美上帝護理的大能与豐盛的供應。 本網誌內的所有資源純屬學習交流之用。

2018-12-04


進入奧秘的聯合中Entering into Mystical Union

[每日靈修] 12/3/2018,  駱鴻銘編譯

基督徒生活是在與基督奧秘聯合的背景下產生的。這個聯合的起源來自永恆。我們的救恩是從世界的創造而來的,建基在上帝主權揀選的恩典上。保羅在以弗所書一36中指出了這一點。

我們的救贖建立在我們所愛的那位身上。從永恆起,上帝就將選民視為已經在基督裏。我們的奧秘聯合在時間當中生效之前,它已經在上帝心中成為現實。

正如基督在兩千年前從永恆中進入時間裏一樣,我們永恆的聯合也是通過聖靈的工作進入時間當中。在永恆中,在上帝思想中始終存在的東西,在重生者的心中,也成為一個受時間限制的現實。結果是,在基督裏,藉著聖靈,我們將會在我們的死亡之際,以及從那裏開始直到永恆,看見天父。我們是天父的兒女,就像創造一開始一樣。

我們的救恩是靠著基督,並且是在基督裏發生的。藉著祂的公義,我們得算為義。通過祂的贖罪,我們的罪得到了赦免。

活在神的面光中(在神面前禱告):
為你的救恩、祂的公義和祂為你作成的贖罪而感謝上帝。

進一步研讀:
弗一36 願頌讚歸與我們主耶穌基督的父神!祂在基督裏曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣: 就如神從創立世界以前,在基督裏揀選了我們,使我們在祂面前成為聖潔,無有瑕疵; 又因愛我們,就按著自己意旨所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分, 使祂榮耀的恩典得著稱讚;這恩典是祂在愛子裏所賜給我們的。


Entering into Mystical Union

The Christian life is lived in the context of mystical union with Christ. This union finds its initial origin in eternity. Our salvation is from the foundation of the world, resting in the grace of God’s sovereign election. Paul indicates this in Ephesians 1:3–6.

 It is in the Beloved that our redemption is found. From eternity, God considers the elect to be in Christ. Before our mystical union is effected with us in time, it is already a present reality in the mind of God.

 Just as Christ invaded time from eternity two thousand years ago, so our eternal union intrudes in time through the work of the Spirit. What has always existed in the mind of God in eternity becomes a time-bound reality in the heart of the regenerate. The result is that, in Christ, through the Spirit, we will behold the Father at our death and from there to eternity. We are sons and daughters of the Father, as it was in the beginning.

Our salvation is by Christ and in Christ. By His righteousness we are made just. By His atonement our sins are forgiven.

 Coram Deo
Thank God for your salvation, His righteousness, and His atonement for your sins.

 Passages for Further Study
Ephesians 1:3–6