顯示具有 嬰兒洗禮 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 嬰兒洗禮 標籤的文章。 顯示所有文章

2021-05-18

 

兒洗禮(Concise Reformed Dogmatics
52.5 嬰兒洗禮
誠之譯自:Concise Reformed Dogmatics, by J. van Genderen and W. H. Velema, pp. 796-801.
https://yimawusi.net/2021/03/31/infant-baptism/
 
1. 我們所討論的嬰兒洗禮。

根據《新約聖經》並沒有明確提到嬰兒洗禮的事實,許多人得出結論,認為嬰兒洗禮是後來才出現的。這種論點經常會讓人印象深刻。
 
然而,也有一些相反的論據(註1)。我們已經能夠確定,在小亞細亞、高盧、羅馬、北非、埃及和巴勒斯坦,在主後200年左右給幼童施洗,是一種廣為接受的做法。此外,嬰兒洗禮是否被允許,在當時似乎並未構成爭論,反而,如果教會並沒有從使徒那裏接受這一傳統,而是到了二世紀才決定採用這一傳統的話,才會有爭論出現。對基督教大部分教會來說,特別是東方教會相當熟悉的俄利根的見證,以及羅馬的希波呂圖(Hippolytus of Rome)的教會規章都是很好的例子。特土良(Tertullian)反對這樣做,但並不是因為給孩童施洗是一件新鮮事,而是他認為推遲洗禮是更有益處的(De baptismo18)。
 
隨後,推遲洗禮就成了習俗。當時人們普遍認為,一個人所犯的所有罪行都將在洗禮中,或通過洗禮得到赦免。因此,在較晚的年齡接受洗禮,會使洗禮更加有效,因為這樣可以消除更多的罪孽!這造成了嚴重的後果。奧古斯丁引用了這句話:「不要管他,畢竟他還沒有接受洗禮」(《懺悔錄》,一 11)。在他的作品中,奧古斯丁強調,作為原罪的後果,洗禮是獲得救贖的先決條件。但對他來說,這不是唯一的論據。他還提到使徒的權威和割禮與嬰兒洗禮之間的關聯(參見De Ru, 1964, 16-18)。
 
重洗派中出現了反對嬰兒洗禮的意見。根據他們的觀點,小孩子不可能相信,因此仍然站在上帝聖潔的教會之外。不僅是重洗派,就是跟隨門諾·西蒙斯(Menno Simons)的門諾教派也反對嬰兒洗禮。他們認為,人必須重生才有資格受洗。
 
浸禮宗反對嬰兒洗禮,因為在他們看來,只有在宣認信仰後,通過浸入水中進行的洗禮才符合聖經的規定。其他反對嬰兒洗禮的團體經常突出個人的決定或屬靈經驗。五旬節運動的影響越來越大,也帶來了對嬰兒洗禮正確性的懷疑。五旬節派團體特別重視在有意識的情況下所經歷到的洗禮。在水的洗禮之後,仍然需要聖靈的洗禮,也就是被聖靈充滿,特別是要有說方言(glossolalia)和說預言的恩賜。有時,拒絕嬰兒洗禮與否認原罪之間有直接的聯繫(註2)。
 
在神學家當中,巴特是最突出的反對嬰兒洗禮的人(註3)。他對嬰兒洗禮的批評逐漸變得更加激烈。最初他認為教會應該重新審視兒童受洗是否真的是正當的問題。洗禮的順序包括受洗者自覺地渴望接受所應許的恩典和承擔感恩的義務。沒有按照這個順序進行的洗禮還是可以成為有效的洗禮。巴特並不想要提倡重洗的觀念(1943, 24)。後來他不再把洗禮看作是一種聖禮,因為他不再認為洗禮是上帝的作為,而只是人的作為,是人對上帝在耶穌基督裏所成就的事所作出的回應。這並不是簡單地使嬰兒洗禮變成無效,而是使嬰兒洗禮備受質疑(C. D., 4.4.194以下)
 
2. 嬰兒洗禮的聖經根據。

對於嬰兒是否應該受洗的問題,我們的信仰告白給出了明確的答覆。《海德堡要理問答》主日27提到約和上帝的應許。嬰兒洗禮的對與錯,確實是以這個觀點來評斷的。
 
上帝與信徒和他們的子女立了祂的約(創十七7)。祂用記號和印記證實了約的應許和要求。在舊的約的體制(old dispensation)下,這個記號就是割禮,如今則是洗禮。在新的約的體制下,這個立約記號繼續保留著:「因為這應許是給你們,和你們的兒女」(徒二 39)。接下來又說道:「並一切在遠方的人,就是主我們神所召來的」,這句話不是要限制聖約的範圍,反而是表明聖約的範圍將大大擴充。
 
要是承認保羅在歌羅西書二11-12中提到的割禮和洗禮之間的聯繫,我們就不會拒絕嬰兒洗禮了。在這個使徒信息的基礎上,我們可以說,在洗禮中,割禮得到了它在救贖歷史裏的應驗。要是我們否認嬰兒洗禮,就會削弱恩典之約在舊約體制和新約體制的統一性。恩典之約在本質上是一個約。在這兩個體制中,它都有一位中保,並給予同樣的救恩:恩典的收養,作神的兒女(參見加爾文,《基督教要義》,4.16.11)。如果在舊約體制下被算作兒女的兒童,如今卻在約外,那麼自基督降臨以來,恩典就是減少了!
 
哥林多前書七章14節是一節值得我們充分注意的經文。保羅說,一個已經成為基督徒的女人,但她的丈夫是個不信的人,不應該因為他的不信而與他離婚。「因為不信的丈夫就因著妻子成了聖潔,並且不信的妻子就因著丈夫(原文作弟兄)成了聖潔;不然,你們的兒女就不潔淨,但如今他們是聖潔的了。」 使徒的意思是,對上帝和會眾來說,這樣的家庭才算得上是基督徒的家庭。「當雙親中只有一個是信徒時,上帝還是通過這一個信徒對整個家庭提出要求」(J. P. Versteeg in Rondom de doopvont = around the baptismal font, 1983, 132)。「因著聖約成為聖潔」,在這方面,我們也與加爾文等人一樣,是這樣認為的(註4)。
 
父母的信心並不是子女受洗的根據,會眾的信心也不是。我們既不應該像路德所教導的那樣,在兒童本身的信心中尋找依據,也不應該像凱波爾(A. Kuyper)所認為的那樣,在相信的能力或在重生中尋找依據。凱波爾並不總是這樣說,但作為一個通則,他提到重生是洗禮的基礎,「就屬靈的意義來說,對兒童施行的洗禮,其基礎是重生」。對受洗者的這種重生,是一種假說(假定的重生[presumed regeneration])。(譯按:改革宗為嬰兒施洗不是基於假定的重生或信心,而是基於上帝在恩約中的應許。)
 
1905年的教義聲明中(見§52.4),「重生」和「在基督裏成聖」這兩個詞被當作彼此的延伸。這就自動導致了一種可爭論的觀點,即《洗禮格式》中第一個問題中提到的「在基督裏成聖」與「重生」的意思相同。《洗禮格式》指出,有鑒於我們的孩子是「在基督裏成聖的……因此,作為祂教會的成員……應該受洗」。根據我們的《洗禮格式》在對「在基督裏成聖」這句話的解釋中,(假定的)重生將會是洗禮的基礎。那麼,凱波爾就畢竟是對的!
 
3. 對嬰兒洗禮的主要反對意見
 
a. 第一個反對意見是,在《新約聖經》中,我們並沒有讀到兒童應該受洗或他們受了洗的事。
 
然而,由此推斷出在使徒時代,嬰兒洗禮還是一個不為人知的做法,這是不正確的。最好的辦法是將當時的教會與宣教工場上的教會作比較。在宣教工場上,也是成年信徒先受洗,但整個家庭也要受洗。
 
使徒們也給全家施洗:呂底亞全家,禁卒全家(徒十六1533),還有司提反全家(林前一16)。我們不知道這些家庭裏是否有小孩子。無論如何,家庭(oikos)這個詞更多的是包括孩子而不是不包括。比較約書亞記廿四章15節「至於我,和我家,我們必定事奉耶和華!」。
 
還需要謹記,個人主義的思維方式是與聖經格格不入的。一個家庭是一個單位。我們知道,在猶太人中,習慣於將兒童納入改宗者的洗禮中。與割禮和改宗洗禮有關的規則,即把兒童包括在內,並沒有隨著新約聖經而改變,因為這是恩典之約的通則。原則是,兒童作為恩典之約的一部分,他們有權接受洗禮(參見De Ru, 1964, 170-83)。
 
b. 第二種反對意見是,就順序而言,信心必須總是先於洗禮。
 
然而,我們必須記住,使我們有資格接受洗禮的並不是我們的信心。在重洗派、浸禮宗和五旬節派中,洗禮與其說是上帝的應許,不如說是人的信心的記號和印記。一個非常有特色的說法是:「我已經讓我自己受了洗」,而在《新約聖經》的基礎上,人們更願意說:「我已經受了洗」。後者是想通過洗禮證明自己屬於聖潔的教會,前者是想埋葬自己的老我本性,從而強調自己宣認信心的行動,並經歷了信心的印記,而聖經則告訴我們,聖禮主要是上帝的作為。無論我們是小時候受洗還是成年後受洗,上帝的應許都是關鍵。如果不是這樣,即洗禮不是靠上帝的應許,而是靠我們自己的信心,我們就得懷疑自己的洗禮,就像懷疑自己的信心一樣。
 
但馬可福音1616節怎麼說呢?它說:「信而受洗的,必然得救;不信的,必被定罪」。這節經文也只有在上下文中才能正確理解。前面的經文是指將福音傳給普天下所有的人。對於那些聽到福音的人來說,是這樣的。「信而受洗的,必然得救」 接下來是反面的內容。那些在這段經文中尋求一個普遍規則的人——即信心必須總是先於洗禮——就兒童而言所得出的結論是有問題的。如果馬可福音十六16a暗示兒童不能受洗,那麼從馬可福音十六16b可以推斷出他們將被定罪。因此,不能這樣一概而論。因此,即使到了這個程度,人們在提到這節經文時也必須小心翼翼(另見J. P. VersteegRondom de doopvont = around the baptismal font, 1983, 39-42
 
有許多反對嬰兒洗禮的人試圖強調個人信心的必要性。但對那些深信嬰兒洗禮是基於上帝與我們和我們的孩子立約的人來說,信心和洗禮是相輔相成的。洗禮要求人要有信心!然而,無論是嬰兒洗禮還是成人洗禮,信心都集中在福音的應許上,而洗禮是福音的記號和印證。加爾文說:「在嬰兒洗禮中,除了確認和認可主已經與他們訂立的約之外,不得要求更多眼前的效力。此聖禮的其他意義,將在以後、在上帝自己預先見到的時候接踵而至」(《基督教要義》,4.16.21)。
 
嬰兒洗禮並不是孤零零地獨立存在的。我們是在會眾當中受洗的。聖約的記號也同時是加入基督教會的記號。
 
在受洗之後,會要求所有受洗的人都要有信心。對於成年人來說,會要求他們在受洗之前表達他們的信心。在洗禮當中,也會要求禱告的會眾表達信心(Cullmann, 1958, 49)。
 
在討論洗禮的最後,加爾文說到,當我們想到孩子們一生下來,上帝就立即認他們作祂的兒女時,我們就會感到一種強烈的刺激,要教導我們的兒女真誠地敬畏上帝,遵守祂的律法(《基督教要義》,4.16.32)。
 
註:
 
[1] See Aland, 1961; Cullmann, 1958; Jeremias, 1949; De Ru, 1964.
2 J. E. van den Brink, De betekenis van de doop (the meaning of baptism), 1966, 129–32.
3 Cf. among others G. C. Berkouwer, 1947; A. J. van Binsbergen, 1982.
4 Cf. Doekes, Der Heilige (the holy one), 1960, 172–76, 234.

 

 

2020-08-05


婴儿洗礼Paedobaptism

作者:Guy M. Richard   译者/校对:Maria Marta/诚之

身为长老会牧师,我经常被问到我为何相信婴儿洗。我收到大量此类问题,因此知道大家对这项教义有很多误解。造成这些误解的部分原因是,那些施行婴儿洗的教会有许多成员不能为他们所相信之事作出充分的、合乎圣经的解释。原因可能是这些教会未能充分装备其成员来作出回应,也可能只是因为洗礼对婴儿洗支持者来说,不是一项定义性的教义,而对其他许多人来说却恰恰是如此。比如,我们浸信会的兄弟姐妹根据他们的洗礼立场,将自己和大多数其他基督教传统区别开来,这意味着他们普通的教会成员在洗礼这一教义上受到的教导,往往比我们的成员更加彻底。

大家误解婴儿洗的另一部分原因是,他们误解了婴儿洗背后的圣约神学。最近,我在神学院讲授一门有关洗礼的课程,其间我让学生们阅读一篇浸信会兄弟写的文章,内容是他为什么认为婴儿洗不符合圣经。这位弟兄的文章最让我惊讶的地方是他频频误解圣约神学以及圣约神学对洗礼所作的推论。在我们能够在这教义上携手共进之前,我们必须尽可能以清晰的思维与优雅的态度来纠正这些误解。正是本着这种精神,我将提供本文的其余部分。

在承认这点之后,我要说的第一件事是,婴儿洗立场实际上几乎接受了信而受洗者(credobaptist)关于受洗者所说的一切立场。我们全心全意确认,当成人(从未受洗的)宣称相信基督时,应当正确给他施洗。因此,婴儿洗者(paedobaptist)一词是用词不当。我们不只给婴孩施洗;我们既给公开承认相信基督的信徒施洗,也给他们年幼的孩童施洗,从这个意义上说,我们既是婴儿洗的支持者,又是信而受洗的支持者。我们与信而受洗兄弟姐妹的不同之处仅仅在于「只」这个词。信而受洗支持者「只」给表明信仰的信徒施洗,而我们既给信徒施洗,也给他们的孩童施洗。

我指出这一点是要表明,仅仅用新约列举的为公开承认相信基督的信徒施洗的例子,来证明信而受洗的立场是不够的。婴儿洗支持者也承认要给表明信仰的信徒施洗。我们信而受洗立场的兄弟姐妹必须证明:圣经教导,公开表明信仰的信徒应当要受洗,其他人都不应当。

我要说的第二点是创世记第十七章明确指出,上帝吩咐百姓必须给他们出生第8天的孩子施行祂立约的外在记号(割礼)。鉴于这一事实, 我们只需要证明,亚伯拉罕之约本质上与新约相同,而且割礼神学反映了洗礼神学,以证明信徒儿女在新约下接受立约的记号,就如他们在亚伯拉罕之约下显然接受了立约记号那样。

罗马书二章28-29节、罗马书四章11节、申命记卅章6节、耶利米书九章25-26节(还有其他章节) 等经文都表明:上帝从未计划将割礼设计为种族身份的标记,而是设计为一种指向属灵实体(内心割礼) 的外在记号。割礼回头指出内心已经发生的事,就像亚伯拉罕的例子,他先信了,然后受了割礼;又或者是指向预期会在未来发生的事,如大多数犹太人的例子,他们在出生第八天受割礼,然后期盼在他们长大后能跟随亚伯拉罕信心的脚踪(罗四12)。借着基督徒所受的(内心的)属灵割礼和(圣灵施行的)属灵洗礼,歌罗西书二章11-12节明确了割礼和洗礼之间的神学联系。如果内心的割礼和内心的洗礼是相关联的,那么它们外在的记号,也就是身体的割礼和水的洗礼,肯定也是如此。

加拉太书三章16节和罗马书四章11-12节进一步教导我们,亚伯拉罕之约和新约在本质上是同一个约。加拉太书三章16节说,基督是亚伯拉罕的后裔,也就是说无论旧约还是新约,只有那些「在基督里」的人才是亚伯拉罕的后裔(参看加三71429)。 罗马书41112节对此作出肯定,因为它说亚伯拉罕是所有信主的(未受割礼的)外邦人的父,也是所有受了割礼,「并且按我们的祖宗亚伯拉罕未受割礼而信之踪迹去行」的犹太人的父。约翰福音八章56节告诉我们,这种信心是看见基督的信心。这是一种仰望上天、仰望属灵现实和祝福的信心,而不是仰望属地的应许之地和属世的现实和祝福的信心(来十一1016)。

因此,亚伯拉罕之约不是与亚伯拉罕肉身后裔订立的物质或暂时的盟约。它是与亚伯拉罕属灵后裔订立的属灵盟约。亚伯拉罕之约与新约在本质上是相同的。基督——亚伯拉罕的后裔——确保情况确实如此。此外,割礼并非种族身份的象征,而是蒙呼召的记号,即亚伯拉罕肉生的后裔蒙召要按照亚伯拉罕信之踪迹去行,从而成为亚伯拉罕属灵后裔的记号。

鉴于这些事实,新约讲述「全家」受洗也就不足为奇了。诸约之间以及圣约的各个记号之间的连续性表明,这正合乎我们的期待。从创世记第十七章开始,上帝的子民就一直在实践「全家」割礼,将上帝内在盟约的外在记号施行在公开表明信仰的成年信徒(他们以前从未受过割礼)和他们的孩童身上。事实上,经过几千年,儿童作为盟约记号的领受者,一直都被纳入到圣约团体当中,如果在新约时代事情照信而受洗者的看法,已经发生翻天覆地的改变,那么我们就会期望新约多少会提到这点。难道我们真的要相信孩子们现在已经被排除在圣约之外了吗?并因此认为,旧的盟约比新的盟约更伟大、更包容吗?这种说法的根据是什么?它违背了我们从旧约到新约随处可见的扩张原则。婴儿洗不仅符合我们所看到的圣约和圣约记号之间的连续性,而且也符合这种扩张原则,因为它将圣约记号同时施行在男女身上,也施行在他们所有的孩童身上,不分男女。

Dr. Guy M. Richard is executive director and assistant professor of systematic theology at Reformed Theological Seminary in Atlanta. He is author of several books, including Baptism: Answers to Common Questions.
Are we really to believe that children are now cut out of the covenant community?


Paedobaptism
by Guy M. Richard

As a Presbyterian minister, I often get asked about why I believe in baptizing infants. The sheer number of questions that I get tells me that there is a great deal of misunderstanding about this doctrine. Part of the reason for this misunderstanding is that many members of paedobaptist churches have not been able to give good biblical justification for what they believe. This may be because paedobaptist churches are not adequately preparing their members to do so, or it may simply be because baptism is not a defining doctrine for paedobaptists in precisely the same way that it is for many others. Our Baptist brothers and sisters, for instance, distinguish themselves from most other Christian traditions by their position on baptism, which means that their average church member often receives more thoroughgoing teaching on this doctrine than ours will.

Another part of the reason why people misunderstand paedobaptism is that they misunderstand the covenant theology that lies behind it. I recently taught a seminary class on baptism in which I asked my students to read an article written by a Baptist brother on why he believed paedobaptism is unbiblical. What surprised me most about this brother’s article was how frequently he misunderstood covenant theology and its implications for baptism. Before we can ever move forward together on this doctrine, we need to correct these kinds of misunderstandings with as much clarity and grace as possible. And it is in that spirit that I offer the rest of this article.

Having acknowledged this, the first thing I would say is that the paedobaptist position embraces virtually everything that the credobaptist position does about the recipients of baptism. We wholeheartedly affirm that baptism is rightly administered to adults (never before baptized) when they profess faith in Christ. The term paedobaptist is thus something of a misnomer. We don’t merely baptize young children; we baptize both professing believers and their young children, and, in that sense, we are both credobaptist and paedobaptist. What distinguishes us from our credobaptist brothers and sisters is the word only. Credobaptists baptize professing believers only, whereas we baptize professing believers and their children.

I mention this to indicate that it takes more than simply pointing to the examples of professing believers being baptized in the New Testament to prove the credobaptist position. Paedobaptists acknowledge the baptism of professing believers too. Our credobaptist brothers and sisters have to demonstrate that the Bible teaches that professing believers, and no one else, are to be baptized.

The second thing I would say is that Genesis 17 explicitly states that God commanded the outward sign of His covenant (circumcision) to be applied to their infant sons at eight days old. Given that fact, we need only show that the Abrahamic covenant is substantially the same as the new covenant and that the theology of circumcision mirrors the theology of baptism in order to validate the children of believers’ receiving the covenant sign under the new covenant as they obviously did under the Abrahamic covenant.

Romans 2:28–29 and 4:11, together with Deuteronomy 30:6 and Jeremiah 9:25–26 (among others), indicate that circumcision was never intended by God as a badge of ethnic identity but was intended as an outward sign pointing to an inward spiritual reality (a circumcision of the heart). It pointed backward to what had already happened on the inside—as in the case of Abraham, who believed and then was circumcised—or to what was expected to happen in the future—as in the case of most Jews who were circumcised at eight days old and then were expected to follow in the footsteps of Abraham’s faith when they were older (Rom. 4:12). Colossians 2:11–12 makes the theological connection between circumcision and baptism explicit by applying both spiritual circumcision (of the heart) and spiritual baptism (of the Holy Spirit) to the Christian. If inward circumcision and inward baptism are linked, then surely their outward signs—that is, physical circumcision and water baptism—are as well.

Galatians 3:16 and Romans 4:11–12, furthermore, teach us that the Abrahamic covenant is essentially the same as the new covenant. Galatians 3:16 states that Christ is the offspring of Abraham, which means that only those who are “in Christ” are children of Abraham—whether in the Old Testament or in the New (see Gal. 3:7, 14, 29). Romans 4:11–12 confirms this when it says that Abraham is the father of every (uncircumcised) gentile who believes and the father of every circumcised Jew who “walk[s] in the footsteps of the faith . . . that Abraham had before he was circumcised.” This faith, as John 8:56 tells us, is a faith that looks to Christ. It is a faith that looks to heaven and to spiritual realities and blessings rather than to an earthly promised land and temporal realities and blessings (Heb. 11:10, 16).

The Abrahamic covenant was, therefore, not a physical or temporal covenant enacted with the biological descendants of Abraham. It was a spiritual covenant enacted with the spiritual descendants of Abraham. It was a covenant that was substantially the same as the new covenant. Christ—the seed of Abraham—ensures that this is the case. Circumcision, moreover, was not a sign of ethnic identity but a sign that called the biological descendants of Abraham to become his spiritual descendants by following him in the same faith that he had.

Given these realities, it should be no surprise that the New Testament speaks of “household” baptisms. The continuity between the covenants—and between the covenant signs—indicates that this is exactly what we would expect. Ever since Genesis 17, God’s people had been practicing “household” circumcision, applying the outward sign of God’s inward covenant to professing adult believers (who never received it before) and to their children. Indeed, we would expect to find some mention in the New Testament if, after thousands of years of including children in the covenant community as recipients of the covenant sign, things were supposed to be so radically different in the new covenant era. Are we really to believe that children are now cut out of the covenant community and that the old covenant is, for that reason, greater and more inclusive than the new? What is the basis for this? It runs counter to the principle of expansion that we see at work everywhere else when we move from Old to New Testament. Not only is paedobaptism consistent with the continuity that we see between the covenants and between the covenant signs, but it is also consistent with this principle of expansion because it applies the covenant sign to both men and women and to their male and female children.


2020-07-24

嬰兒洗禮InfantBaptism
譯自Ligonier Ministries Devotionals
譯者/校對者: Maria Marta/誠之

「這應許原是給你們和你們的兒女,以及所有在遠方的人,就是給凡是我們主 神召來歸祂的人。」(徒2:39,新譯本)
——徒二38-39

對於洗禮引發的爭議,在論到誰可以領受聖禮這個議題時,其分歧會變得最為明顯。大多數美國福音派只給那些口頭上認信的人施洗。然而,許多基督徒遵循教會歷史上大多數人的慣例,給成年人和他們的嬰孩施行這個儀式。

新約聖經中找不到任何一條命令, 吩咐我們要為嬰兒施洗,但也找不到任何禁令。認識到這一事實,我們會提供一個嬰兒洗禮的簡短證明,希望大家能明白為什麽許多基督徒會為嬰兒施洗。

首先,在舊約聖經中, 信心和割禮之間沒有一定的時間順序。亞伯拉罕受割禮是在宣認信仰之後(創十七22-27),但以撒受割禮是在認信之前(創廿一4)。在這兩個例子中,受割禮者都必需信靠上帝,才能領受割禮所應許的一切好處,但(恩約)記號和印記(割禮)的施行與他們歸信的時間並沒有任何關聯。割禮和洗禮是連在一起的(西二815),所以洗禮也和割禮一樣, 與認信的時刻沒有關聯。

其次,舊約的應許是給成年人和他們兒女的,割禮描述了這點。因此,很難想像新約更大的應許和記號不應該給成年信徒的嬰幼兒。在今天的經文中,彼得實際上告訴我們,新約的應許也是給信徒兒女的禮物(徒二38-39)。在新約中找到的洗禮,百分之二十五是全家受洗,這些家庭大有可能包括兒童。

最後,保羅說,基督徒父母的孩子是分別出來歸給上帝的(林前七12-14)。在舊約,割禮明顯地把信徒的兒女分別出來,因此,猶太歸信者很難相信,上帝不會把恩約記號施行在新約孩童身上, 將他們分別出來,成為聖約有形群體的一分子。和割禮一樣,沒有個人信心的洗禮就沒有任何價值。但洗禮標誌著孩童成為有形教會的一分子,如果接受洗禮者從來不信靠上帝, 將來必要承受更嚴厲的審判(路十二41-48)。

無論我們是否給嬰兒施洗,哥林多前書第七章1214節都揭示了信徒兒女與上帝的關係, 這是不信主父母的後代所無法享有的。信徒的兒女在有形教會裏, 歡喜聆聽上帝話語的宣講。儘管教會確實參與教導孩童們認識基督的工作,但教會的工作不應該無所不包。我們作為父母、家人、朋友,必須把耶稣的教訓刻印在我們所認識的孩子們身上。

延伸閱讀:
詩八2 ;箴十四26;路十八15-17 ;徒十六11-1525-34

Infant Baptism

“For the promise is for you and for your children and for all who are far off, everyone whom the Lord our God calls to himself” (Acts 2:39).

- Acts 2:38-39
The divisions over baptism become most evident when discussing the proper recipients of the sacrament. Most American evangelicals only baptize those who have verbally professed faith. Yet many Christians follow the majority practice of church history and administer the ordinance to adults and their infant children.

The New Testament nowhere commands us to baptize infants, but neither does it anywhere forbid it. Recognizing this fact, we will offer a brief case for infant baptism in the hopes of understanding why it is practiced by many Christians.

First, in the Old Testament, there is no standard chronology for faith and circumcision. Abraham was circumcised after professing faith (Gen. 17:22–27), but Isaac was circumcised before his confession (21:4). Faith in the Lord was necessary in both cases to appropriate all the benefits that circumcision promises, but the administration of the sign and seal was not tied to the timing of their faith. Circumcision and baptism are linked (Col. 2:8–15), and so baptism, like circumcision, need not be tied to the moment of profession.

Second, the old covenant promises were given to adults and their children, and this was depicted in circumcision. Thus, it is hard to imagine that the greater new covenant promises and signs should not also be given to the infant children of believing adults. In today’s passage, Peter actually tells us the new covenant promises are gifts for the children of believers (Acts 2:38–39). Twenty-five percent of the baptisms found in the New Testament are of entire households, and these homes likely included children.

Finally, Paul says the children of a Christian parent are set apart to God (1 Cor. 7:12–14). Circumcision visibly set a child of believers apart under the old covenant, and so it would be hard for Jewish converts to believe the Lord would not include new covenant children in the seal that sets people apart as part of the visible community. Like circumcision, baptism without personal faith avails nothing. But baptism does mark the child as part of the visible church and liable to stricter judgment if the recipient never trusts God (Luke 12:41–48).

Coram Deo
Whether or not we baptize infants, 1 Corinthians 7:12–14 reveals that children of believers have a relationship to the Lord that the offspring of non-believers do not share. They are in the visible church where they enjoy hearing the preached Word of God. But while the church does play a part in teaching children about Christ, the church is not to do all the work. We as parents, family, and friends must impress the teachings of Jesus upon the children we know.

Passages for Further Study
Ps. 8:2
Prov. 14:26
Luke 18:15–17
Acts 16:11–15, 25–34



誠之譯自

改革宗教會為什麼會給嬰兒施洗因為

1. 這是上帝的應許
我要與你並你世世代代的後裔堅立我的約作永遠的約是要作你和你後裔的神。(創十七7

2. 這個應許有一個記號
你們所有的男子都要受割禮;這就是我與你並你的後裔所立的約,是你們所當遵守的。(創十七10

3. 耶穌證實了這個應許
我說,基督是為神真理作了受割禮人的執事,要證實所應許列祖的話,並叫外邦人因祂的憐憫榮耀神。(羅十五8-9

4. 這個記號就是新的洗禮
你們在祂裡面也受了不是人手所行的割禮,乃是基督使你們脫去肉體情慾的割禮。你們既受洗與祂一同埋葬,也就在此與祂一同復活,都因信那叫祂從死裡復活神的功用。(西二11-12

信徒的兒女是……
1. 被包括在聖約裏的
因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們神所召來的。(徒二39

2. 聖約共同體的成員
奉神旨意,作基督耶穌使徒的保羅,寫信給在以弗所的聖徒……
你們作兒女的,要在主裡聽從父母,這是理所當然的。(弗一1,六1

3. 獨特的個體
不然,你們的兒女就不潔淨,但如今他們是聖潔的了。(林前七14

4. 蒙福的
有人抱著自己的嬰孩來見耶穌,要祂摸他們;門徒看見就責備那些人。(路十八15

我們教會給嬰兒施洗,不是因為我們認為洗禮會使人得救,不是的。救恩唯獨是靠著恩典,唯獨藉著信心,唯獨在基督裏;而是因為上帝作了應許:我要作你和你後裔的上帝。

2019-12-06


創世記17:1-14 聖約家庭洗禮

聖經歸正教會 主日證道 12/1/2019, 呂沛淵牧師

 前言: 聖約的記號與印證,在舊約是割禮(17:1-14),在新約是洗禮。舊約的割禮並未廢去,乃是成全在新約的洗禮(5:17-18;西2:11-12)。舊約聖約家庭的大人小孩都要受割禮,新約聖約家庭的每一成員都要受洗禮。因此我們稱洗禮為「聖約家庭洗禮」,洗禮所表明的救恩應許,是給我們和我們的兒女(2:38-42)。我們不應剝奪信徒兒女受洗的恩典,他們從小要打上恩約的記號,表明「當信主耶穌,你和你一家都必得救」(16:25-34)

1. 新約論到洗禮,所引證的舊約經文
        (1) 挪亞一家八口進入方舟,藉著水得救,彼前3:18;以色列人在紅海中受洗,經過大水得救,林前10:1-2
        (2) 洗禮的涵義有「藉著刑罰審判ordeal」區分得救與滅亡之人,主耶穌為我們承當了刑罰,使我們通過審判得救
        (3) 挪亞全家進方舟,以色列人抱著背著兒童經過紅海,都是全家得救,因為聖約是與全家人立定的

2. 新約經文明說聖約的救恩應許,是給全家人的
        (1) 「因為這應許是給你們和你們的兒女」 2:28-39
        (2) 「當信主耶穌,你和你一家都必得救」 16:31
        (3) 「如今你們的兒女是聖潔的了」 林前7:14
        (4) 「你們作兒女的,要在主裡孝敬父母」 1:16:1

3. 新約經文見證早期教會信徒,是全家(大人小孩)受洗的
        (1) 五旬節當天3000人受洗,其中有父母帶著小孩上前受洗 2:38-42
        (2) 哥尼流全家以及所有屬他的人受洗 10:48
        (3) 呂底亞全家「她和她一家都領了洗」;禁卒全家「他和屬乎他的人,立時都受了洗」 16:1533
        (4) 哥林多教會基利司布全家,司提反全家「我給司提反家施過洗」 18:8;林前1:16

4. 不給兒童施行聖約之禮,是背約,極為嚴重的罪
        (1) 亞伯拉罕的後裔,凡不受割禮的,必從民中剪除 17:14
        (2) 摩西未給兒子行割禮,主要殺他 4:24-46
        (3) 以色列人進迦南後第一件事,全家在吉甲受割禮,輥去(吉甲)埃及的羞辱。這表明: 未受聖約之禮的人,是披戴埃及(世界)的羞恥 5:7-9
        (4) 凡到神面前來的聖約子民,必須穿戴聖約的禮服。若不打上聖約記號與印記,則必像那不穿禮服來到王的面前的,被丟在外面哀哭切齒(22:11)
        (5) 洗禮表明披戴基督,是亞伯拉罕的後裔,照著聖約應許承受產業(3:27-29)。新約子民的孩童所蒙的聖約恩福,難道還不如舊約子民的孩童? 為何不讓他們穿上聖約禮服呢?

5. 主耶穌親自吩咐: 不可禁止小孩領受聖約恩福
        (1) 主耶穌說「讓小孩子到我這裡來,不要禁止他們,因為在神國裡的,正是這樣的人」,主惱怒這些阻擋的人,可10:13-16
        (2) 凡要承受神國的,若不像小孩子,斷不能進去;若不回轉,變成小孩子的樣式,斷不能進天國 18:17;太18:3
        (3) 嬰兒受洗,表明「這些救恩真理是向嬰孩就顯出來」(11:25);主說「凡為我的名接待一個像這樣小孩子的,就是接待我」(18:5),因為這聖約中的小孩與主有特別的關係。

6. 信主家庭的小孩與主有聖約關係,與其他小孩不同
        (1) 「你們要小心,不可輕看這小子裡的一個;我告訴你們: 他們的使者在天上常見我父的面」太18:10
        (2) 聖約的小孩,「從我母親生我[從我在母腹中]你就是我的神」,「我在母懷裡,你就使我有倚靠你的心」。聖約嬰兒從小學習信靠神 22:9-10
        (3) 耶利米(1:4)在母腹中已被分別為聖,保羅(1:15)在母腹中就被神分別出來,蒙神施恩召他;施洗約翰在母腹中歡喜跳動,被聖靈充滿(1:41)
        (4) 「我在母腹中,你已覆庇我…我未成形的體質,你的眼早已看見了。你所定的日子,我尚未度一日,你都寫在你的冊上了」詩篇139:13-16
        (5) 聖約兒童當受洗禮,「理當盡諸般的義」:主耶穌從小受割禮,後來受約翰的洗禮,為要與聖約子民認同,擔當我們應受的刑罰,賜給我們聖約的義 3:15;賽53:11;耶23:9-10

結論: 聖約家庭的恩約記號: 從舊約割禮到新約洗禮
        1. 聖約家庭所得的應許: 「因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們上帝所召來的。」「我要與你並你世世代代的後裔,堅立我的約,作永遠的約,是要作你和你後裔的上帝。」「當信主耶穌,你和你一家,都必得救。」(徒239;創1717;徒1631
        2. 割禮與洗禮都表明: 聖約家庭與神之間有特別關係,「屬於主」的聖約關係。成年信徒與家中兒女從出生起,都要打上聖約記號,表明是約中子民。
        3. 約中子民守約信靠神,得聖約的應許恩福;背約者,得聖約的咒詛災禍。聖約記號提醒約中子民必須割除心中污穢,洗淨心中罪惡。聖約記號印證;約民自己無法洗淨除去心中的罪惡,只有聖約的中保基督才能拯救我們,施行心中的割禮,除去我們的罪惡。
        4. 主耶穌基督自己承擔了我們背約的咒詛,擔當我們的罪惡,死在十架上,飲了苦杯,受了最大的割禮(洗禮,可10:38);他的完全順服守約,使我們得著聖約的恩福。我們這些蒙恩的約民,怎能不帶領兒女一齊注目仰望主耶穌,為祂而活? 5:8-912:2

問題討論:
        1. 你身為聖約家庭父母,深知你的孩子需要主耶穌基督的寶血來洗淨,需要聖靈的恩典來更新?原因何在? 聖約家庭洗禮表明了甚麼真理?
        2. 你的孩子與主有聖約關係麼? 受過洗的大人或孩子,是不是保證他們一定是得救的? 信徒父母應當如何為孩子支取上帝的聖約應許?你是否以信心仰望主耶穌基督,祂是你孩子得救的唯一救主,也是你得救的唯一救主?
        3. 你的孩子是屬於誰的? 你的孩子是否應該從一出生就打上聖約記號呢? 你是否願意毫無保留的,將你孩子完全獻給上帝?你否已經這樣做了? 你是如何做的呢? 你是否謙卑倚靠上帝的恩典,盡全力在你孩子面前立下敬虔的榜樣? 聖經教導你當如何實行? 請舉出實例
        4. 你是否與孩子一同禱告,且為他禱告? 你有沒有教導他「西敏小要理問答」或「兒童要理問答」(聖潔敬虔生活的教義)? 你有沒有在教會與家庭中,藉著上帝設立的一切施恩媒介,盡力按照主的教訓養育且警戒他,帶領他長大?
        5. 你身為教會的會友,有沒有責任協助家長以聖經真理來養育此孩子?當如何實行你的責任呢? 請舉例具體說明
        6. 父母(至少有一方是信主的)的孩子,是否應該在教會中領受聖約家庭洗禮? 經文根據何在? 我們當如何根據聖經勸說不明白或反對的家長?