顯示具有 阿民念主義 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 阿民念主義 標籤的文章。 顯示所有文章

2017-11-26

阿民念主義對普遍恩典的看法TheArminian View Of Universal Grace

摘自《基督教預定論》The Reformed Doctrine of Predestination,  伯特納Loraine Boettner/趙中輝譯,202-204, 台北基督教改革宗出版社

阿民念主義始終明顯有普救主義的色彩。一個典型的例子是波士頓大學賽爾登教授(Henry C. Sheldon)的一番話:「我們認為『得救的機會是普遍的』,不同意『神將一些人排除在外,只是無條件地揀選某些人得永生』的說法」(註一)。我們在這裏看到:(1)阿民念主義本著一貫的態度強調普救主義;(2)阿民念主義體認到「神為拯救人類所作的每一件事,歸根究柢來說都不是真的去救任何人,只不過是開了一條得救的路,好叫人可以自救」;這樣看來,從實際的角度來說,我們只是回到純粹自然主義的立場上罷了!

阿民念主義最有力的陳述也許是「福音派聯會」(Evangelical Union)的信條,這個聯會也稱作「蘇格蘭慕利遜派」(Morisonian)。這個信條只有一個目的,就是要反對「無條件揀選」。它主張「三個普遍性」(Three Universalities),摘要如下:「父神的愛在於賜下耶穌給每個人,而且使他成為代贖的祭物,無差別,無例外,無偏袒。聖子的愛在於他將自己給世人,為世人的罪犧牲自己,作真實的挽回祭。聖靈的愛在於他親自繼續不斷地動工,將神的恩典施行在每個人身上。」(註二)

當然,如果神同樣愛每個人,基督也同樣為所有的人死了,聖靈又同樣將救贖的恩典施行在每個人身上,那麽一定不是「每個人一定同樣得救」(這顯然違反聖經),就是「神所作的一切事並不能救他」(讓他自己救自己吧!)。這樣一來,我們的福音派要變成什麽模樣?福音派原本的意思就是「只有神拯救罪人」。如果我們說神作完一切他的工作之後,還讓人「接受」或「拒絕」,我們就是讓人對全能神的工作有否決權,得救的事到頭來也變成是落在人的手中了。照這種想法,即使神在拯救人的事上做了百分之九十九,但最後百分之一的決定因素總還是在人的手中,而到神面前得救的人,就多少有一點他自己的功德了。他還有一點理由可以向那些滅亡的人誇口,他能輕蔑地對他們說:「你和我有同樣好的機會,只是我接受了,你卻拒絕了,所以你受苦是應該的」。這和保羅宣告的「不是出於行為,免得有人自誇」、「誇口的當指著主誇口」(弗二9;林前一31)有何等大的差異!

這一切普救的傾向都使人驕傲地抓著舵,宣稱自己是命運的主宰,這便把基督教降為「行功德、講立功之法」的宗教了。馬丁路德曾以諷刺的口吻論到當時的道德主義者說:「人總是想把局面扳回來,要憑自己的力量向我們這位可憐的神行些善事,其實是我們從神手中領受他對我們行的善事」。他這番話也正說出這裏討論的要點。

詹求思認為阿民念主義是在人耳邊柔聲細語,告訴他即使在墮落的光景「仍然有意志與能力去作神所喜悅的事──神收納基督的死,認為這是普遍的代贖,對象是所有的人,讓每個人只要願意,就可以藉自己的自由意志與善行得救──我們只要運用自己天然的力量,即使在今世也可以達到完全的地步」。華腓德博士說:「這實在是一個基本問題,而且清楚擺在人面前。拯救我們的是神,還是我們自己?神是救了我們,還是只給我們開了一條得救之路,任憑我們選擇是否要行在其中?長久以來,這兩種路線的差別就是基督教與自救主義(Autosoterism)的差別。當然,只有那些完全清楚要單單仰賴神直接賜下救恩的人,才能說他是福音派信徒。」(註三)

縱然勤勞不罷休,亦不能達主要求,
縱然心能以持久,縱眼淚永遠淌流,
仍不能贖我罪尤,惟有主能施拯救。
兩手空空到主前,只有依緊十架邊,
赤身求主賜衣服,無依靠望主恩勗,
汙穢奔至活泉旁,求主洗我免滅亡。

(註一)Henry C. Sheldon, System of Christian Doctrine, p.417.
(註二)The Religious Controversies of Scotland, p.187.
(註三)B.B. Warfield, The plan of Salvation, p.108.


2017-08-16

宣教策略的對比AContrast of Missionary Strategies

作者:John Samson   譯者/校對者:  Maria Marta/駱鴻銘http://www.reformationtheology.com/2013/11/a_contrast_of_missionary_strat.php

 加爾文主義者和阿民念主義者雙方都會熱切地將福音帶到失喪的人當中,雙方各派出宣教士到不信和尚未聽聞福音的人群當中。雙方都毫無分別地將福音傳給所有的人。但是,雙方的相同之處只到此為止。加爾文主義者,和差派他(或她)的當地教會,會熱切地為真實的人的靈魂祈求上帝,拯救個別的罪人——那些宣教士正在引領的人,施恩給他們,並求祂會使他們所播種的種子發芽生長,把生命賜給這些個人。

另一方面,阿民念主義者和他所在的教會,既不祈求上帝拯救個別(具體)的罪人,也不祈求上帝特別施恩給其中的某些(具體的罪人)。因為他一旦祈禱上帝拯救某些人(具體的罪人) ,改變他們(具體的罪人)的心時,就這種情況而言,他就不再是阿民念主義者,但他又相信上帝能夠對人(祈禱的對象)的意志作些改變......既然,根據他們的觀點,上帝有責任施予同樣的恩惠給所有的人,那麼他就不能前後一致地祈求上帝,施恩給某一些個人(具體的罪人),而不是另外一些人。

這一切都變得不是針對個人(impersonal),因為阿民念主義者只能前後一致地為整個人類群體(the mass Of humanity)祈禱,祈求上帝會做一些祂已經在為他們做的事情——給他們平等的機會……絲毫不考慮到個人(具體的罪人)。不然的話,他們便會如此推論:上帝是不公平的。但耶穌不是自己說了,「我的東西難道不可隨我的意思用嗎?因為我作好人,你就紅了眼嗎?」(太廿15

當然,極端加爾文主義者既不差派 (宣教士) 也不祈禱,因為他們錯誤地認為,「當上帝決定要拯救異教徒時,祂不需要任何幫助。」?

A Contrast of Missionary Strategies

Both the Calvinst and the Arminian are eager to reach the lost with the gospel so they each send out missionaries to the lost and unreached people groups. Both indiscriminately preach the gospel to all people. But this is where the similarity ends. The Calvinist, and his or her sending local church, earnestly pray for the souls of real people, that God will save individual sinners - those the missionary is working with; that God would have favor on them. That he would germinate the seed which they are planting and bring these individuals to life.

The Arminian, and his church, on the other hand, do not pray for God to save individuals nor do they pray he would have favor on certain people over others. For as soon as he prays for someones salvation he is asking God to change their heart, in which case he is no longer an Arminian, but believes God can do something to the will of the person being prayed for... and since, according to them, God is obligated to grant the same favor to all people, he cannot consistently pray that God would have favor on certain individuals and not others. It all becomes very impersonal because the Arminian can only consistently pray for the mass Of humanity that God would do something He is already doing for them - giving them equal opportunity ... without any thought to the individual. Otherwise, they reason, God would be unfair. But does not Jesus himself say, "Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or do you begrudge my generosity?’ (Matt 20:15)

Of course the hypercalvinist neither sends nor prays for he erroneously reasons that "When God decides to save the heathen, He will do it without any help."


2017-06-28

作者:John Samson   譯者:駱鴻銘

半伯拉纠主义认为,人的自由意志在上帝的恩典之先。阿民念主义认为,上帝的恩典在人的自由意志之先 (但是仍然认为信心和悔改来自个人的智慧,而不是唯独来自基督)。但是在神恩独作(monergism),也就是唯独恩典的教义里,上帝怜悯地赐给人一个新心(结3626),更新他的意志和感情,让他的选择是确定的,而且是有效的(约637In semi-pelagianism man's will precedes God's grace. In Arminianism God's grace precedes man's will (but still ascribes faith and repentance to each man's personal wisdom, not to Christ ALONE). But in Divine monergism (grace alone) God mercifully gives man a new heart (Ezek. 36:26), renewing his will and affections, which makes his choice certain and effectual (Jn. 6:37).

我们应该注意到,阿民念者也坚持教导说,救恩是「唯独恩典」,如果有人说他们不是这样教导,是对他们的冒犯。虽然我承认这是他们一贯宣称的,但是我们要反驳这个断言,因为他们的神学和他们的宣称是不一致的。虽然他们当中有许多人的确正确地肯定圣经所教导的「唯独透过信心」(through FAITH alone),但是他们并未肯定「唯独恩典」的教义,至少不是从历史的角度来说,圣经或宗教改革时期对唯独恩典的看法。从历史来看,「唯独恩典」的「唯独」,是表明耶稣或祂的恩典对我们的救恩不只是必要的,也是足够拯救我们到底的。耶稣提供了我们得救所有一切必须的,包括一个能够相信的新心。另一方面,阿民念者所主张的「先在的恩典」(prevenient grace;译按:即给一切堕落的人的恩典,好让他暂时脱离灵命死亡的境地,可以自由地作出相信或不信的选择),幷没有提供这样的好处。It should be noted that Arminians are adamant that they teach salvation by "grace alone" and would take offense if someone were to say otherwise. While I acknowledge that this is what they universally declare, but we are countering this assertion by saying that their theology is not consistent with this declaration. What most Arminians really mean by "grace alone is "faith alone" which is a related concept, but not the same. The problem here is that they rightly affirm the biblical doctrine of salvation "through FAITH alone", but they do not differentiate this concept enough from the biblical doctrine of "GRACE alone", at least in any historical way the Bible or the Reformation speak of this issue. The phrase "grace alone" has always historically signified that Jesus or His grace is not merely necessary for our salvation, but sufficient to save us to the uttermost. Jesus provides everything we need for salvation, including a new heart to believe. In Arminian prevenient grace, on the other hand, Jesus provides no such thing, even by their own reckoning.

它宣称,先在的恩典可以让属血气之人脱离败坏的境地,但是仍然是未重生的人。换句话说,它使人(这也是违反他的自由意志的!)可以进入到某种半重生的状态(当然,圣经从来没有说到这种情况),然后让罪人自己成为他是否得救最终极的决定因素,也就是说,他把悔改和新心归诸于他自己的智慧或谦卑,而不是唯独归诸于基督。It claims to lift the natural man out of his depravity, but that man remains unregenerate (has no new heart). In other words it places man (against his will) in some kind of semi-regenerate state, (which the Bible, of course, never speaks of). And then makes the sinner himself the ultimate determining factor in his salvation, which means he ascribes his repenting and believing to his own wisdom or humility and not to Christ alone.


可以这样想:如果两个人同时领受了先在的恩典,其中一个人相信了基督,而另一个人拒绝了基督,那么,让他们作出不同选择的原因是什么呢?为什么一个人会相信,而另一个人会不信呢?不是因为恩典,因为他们两个人都领受了同样的恩典(译按:即阿民念者主张的「先在的恩典」),所以显然不是因为恩典,而让这两个人作出不同的选择,不是吗?耶稣则作出不同的宣告。祂说:「……凡父所赐给我的人必到我这里来……」(约637)。换句话说,祂保证,所有父神赐给基督的人都会相信福音。耶稣是用毫不含糊的语言作出宣告说,从头到尾,救恩的创始成终者,唯独是上帝自己,而不是人和上帝的合作(罗91516;约113Consider, If two persons receive prevenient grace, and one person believes while the other rejects Christ, what makes them to differ that one had faith and not the other? Why did one believe and not the other? It was not grace since they both had grace, so obviously something other than grace made them to differ? Jesus declares another way. He said, "...all that the Father gives to me will come to me" (John 6:37). In other words He ensures that all persons the Father has given to Christ will believe the gospel. Jesus is declaring, in no uncertain terms, that salvation from beginning to end, as the author and finisher, is of the LORD alone, not a cooperation between man and God (Rom 9:15, 16, John 1:13)