62讲圣经的默示-续
伯克富《系統神學》導論| 林慈信牧師講
目錄
现在我们来看彼得前书1:10-12。我们要看到旧约圣经是怎样被新约的作者尊重的。彼前 1:10-12
,10 论到这救恩,那预先说你们要得恩典的众先知,早已详细的寻求考察。 11 就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候, 并怎样的时候。12 他们得了启示,知道他们所传讲的一切事(传讲原文作服事),不是为自 己,乃是为你们。那靠着从天上差来的圣灵,传福音给你们的人,现在将这些事报给你们。天使也愿意详细察看这些事。好,彼得说,旧约的先知们呢,他们详细考察在他们心里面的基督的灵。基督的灵,在旧约的先知的心中,预先证明基督受苦难和得荣耀。圣灵在旧约的先知的心中启示(第12 节,他们得了启示),而旧约的先知们考察,究竟圣灵在他们的思想、心中里面,证明耶稣基督受苦,得荣耀(,就是耶稣基督的死和复活是怎么样的)。彼得跟我们怎样知道,旧约的先知在考察,在旧约时期圣灵为耶稣基督作见证呢?当然就是因为旧约圣经如此说。今天我们在新约时期,就是因为旧约告诉我们,所以就是我们手中有旧约圣经,所以我们知道先知们在考察,圣灵在他们心中,证明耶稣基督要来、要死、要复活。他们得了启示,知道自己所传讲的一切是不是为自己,是为了你们的。就是说,旧约的先知们知道他们所宣讲的特别是关乎新约信徒的。
好了,那靠着从天上差来的圣灵,传福音给你们的人(,这里就是讲彼得跟其他的使徒们),所以新约的使徒们现在就将这事报给我们。旧约的先知查看将来新约的信徒们要经历的,就是耶稣基督的死跟复活。现在呢,新约的使徒们就报好佳音,因为耶稣基督已经道成肉身、死跟复活;然后,天使也愿意详细察看这些事。所以,不论旧约的先知和新约的使徒,都有圣灵在他们的思想中。所以这是间接在讲默示,然后还有天使在查看。为了什么?都是为了耶稣基督的死跟复活,能叫新约的信基督的人得福份、得救。所以这个间接地在讲圣灵在旧约的先知心中作见证。简单地说,就是圣灵默示旧约的先知们。
彼得后书就更直接了。彼得后书第一章,我建议各位,这些经文你选一些,就直接教导初信、洗礼班的弟兄姊妹,扎好根。最基本最基本的:圣经为自己作见证、圣经是神的话。你不一定要跟这个大纲,你看到大概 10、20
段经文,就自己组织一个教材出来,从新约、到福音书、到书信,圣经为自己作的见证。
好,彼后 1:19节,我们就从19一直读到21好了,一起来:19
我们并有先知更确的预言,如同灯照在暗处。你们在这预言上留意,直等到天发亮晨星在你们心里出现的时候,才是好的。 20 第一要紧的,该知道经上所有的预言,没有可随私意解说的。 21 因为预言从来没有出于人意的,乃是人被圣灵感动说出神的话来。好,这里彼得说,经上(指旧约圣经)所有的预言,先知的话,是不可以随私意解释的。因为,先知的话是从来没有出于人意的,预言,prophecy,就是先知的话,不是出于他们自己的,乃是人被圣灵“感动”(。你把这个“感”字拿走,就是“动”,人被圣灵推动, Moved)说出神的话来。我再找一些经文,是使徒行传 27:15,那里讲到,保罗在海上行船,海里有狂风,然后这个船被海刮去,这个“刮去”是在27:15.
看看还没有其他的经文?我忘记了是哪一节了,第15节、17节、21节,船是漂来漂去,我没有原文在这里。意思就是说保罗所坐的船是被这里的水跟风呢,托着走的。随风、随浪推动这条船。彼后 1:27
是同一个字、同一个道理,就是人是被圣灵托住的,是圣灵感动、圣灵托住旧约的作者,他们写下神的话。
顺便在这里说一点,圣经是不是逐字默示的?那有一些,应该说包括伯克富哈,他们就不太喜欢讲这些的话。他们说:“不是的,圣经不是机械性地、逐字的默示的。圣经毕竟有些诗歌,“耶和华是我的牧者”、“如鹿渴慕溪水”这些话,怎么可能被圣灵逐字的,大卫写“鹿”,写个“鹿”字,“渴慕”,写个“渴慕”字;“溪水”……不是这样子的嘛,默示没有那么机械性的嘛。Not mechanical。”
彼得后书 1:21 告诉我们,圣灵是推 (P337)动着人,就像大浪推着船、托住这个船(,moved by,)。所以这个感动,就不像我们祷告里面:哦,有一种感动。不是这样子的,是整个人被圣灵托住的。所以,圣经何止是逐字默示啊?是不是?当然是!写下来的每个字都是神的话,何止逐字。大卫在诗篇 139 篇中说,他在母腹里面神就认识他。大卫的父母亲、他的童年、他一切的际遇、他是牧羊人、他怎么被膏,他一生的每一件事情,还不要说每一件事情,还有他的个性、他心里所想的、所感受的,然后他的文笔、他的风格,没有一件事情不是圣灵“托住”的。他整个人嘛,人被圣灵托住或感动,就好像船被大风浪托住、推着走一样。所以,当然他写下来的每个字是圣灵所默示的。所以我们这个默示观,下面我们会讲到,伯克富喜欢那种“有机的”(,organic,就是有生命)的默示。但这,种有生命的默示,到头来当然就包括了逐字的默示了。假如神“托住”、掌管着大卫,从他在母腹中就掌管他的一切,认识他、爱他、拣选他,那么他的个性、遭遇、写作的风格,就都是由圣灵所掌管的。那写下来的,不论是诗篇 23 篇、
51 篇,当然就是每个字是神的话了。
所以,我们说上帝掌管大卫的写作风格、他心里面所想的。你不要说:哦,是啦,上帝掌管大卫所想的,但是至于大卫是不是自己选哪一个字写下来,写一个“耶”字、一个“和”字、一个“华”字,这样子?那就不是啦。这个叫作“动力默示论”。我们这里要表达的是,上帝对整个人的掌管,是包含了他写字的那个思想和选字,都包含了,没有一件事情不是上帝所掌管的。
顺便再说,圣灵默示大卫,谁写了经文之后,墨水一干,圣灵还是在掌管读者们如何承认、分辨:哎,这个是神的话。这个不是随便在圣殿、会堂唱一首的好听的圣歌。这个是神的话。圣灵自己成全这件事情。
好,最典型的经文当然就是提摩太后书 3:16,我们都会背了,是不是?圣经都是神所默示的,于教训,督责,使人归正,教导人学义,都是有益的。好,谢谢!对这段经文有不同的曲解。比方说,我现在要读下面这 11 点,我看英文来讲:
1. 有些人喜欢把那个“和”字去掉。(录者注:All Scripture is God-breathed and is useful for
teaching, rebuking,correcting and training in righteousness 当中的 and 去掉。) 2. 有些人把“圣经都是神所默示的…”他们曲解说:“所有默示的圣经,都是于教训,督责,使人归正,教导人学义,都是有益的。”而不是圣经都是神所默示的。是所有默示的经文都是于教训……有一两本的英文翻译本就是这样翻译的。他这里就很方便地给他们不需要相信圣经都是神所默示的。我们说:不是的,不是的。是“所有”,在新约里,这个“所有”,就是圣经的所有。不论如何,第15节所指的就是圣经,“你从小认识的圣经”的那个圣经。然后第5点已经讲过了。
我们不再讲这一段,但是用另外一份材料,来取代这一段,就是讲义第六、第七页,“圣经都是神所默示的”。我们要用的材料就是在《无误圣经》这本书里面的第三章,那这里呢,是“圣经默示的真义”(23 到
33 页)。我告诉各位,这段的文字是哪里来的?就是我们这本书的第三章呢,假如有的,你看到:是巴刻所写的“默示”,来自《圣经新辞典》上册,香港天道书楼和中国神学研究院 1993 年出版,686 页到 689页。所以,各位可以到图书馆把《圣经新辞典》里面面的“默示” (Inspiration),686-689页,这大概三页的文章呢,你可以去那里去读。
不过,我发觉,中文的《圣经新辞典》是翻译英文 New
Bible Dictionary 《圣经新辞典》的第二版;而《圣经新辞典》的英文版,New Bible Dictionary 有第一版、有第二版、有彩色插图版(那本叫《丁道尔圣经辞典 》,Tyndale Bible Dictionary),忘记了两册还是三册的,好像是三册的。然后呢,今天还有最新的版本。每一次,英国、美国的 IVP (,校园出版社)修订《圣经新辞典》的时候,后面的版本就比前面的版本,没有那么地坚持圣经的默示,就是在小小的地方他就会做一点点,广东话说:做一点、做一点点手脚、一点点功夫呢,就把那个坚信圣经的信仰立场就软化了。
那顺便提一提,在《当代华人神学辞典》这类工具书里面,中文也在“做手脚”,首推《当代神学辞典》上下册。你会发觉这本工具书是很有用,但是,是非常参次不齐的。比方说,启示(,revelation,)在《当代神学辞典》,你看《当代神学辞典》是巴刻做主编,还有另外第二位弗格森,就是磐石之上的作者,很好啊!不过第三位是谁,你看一看就知道了。怪怪的。那《当代神学辞典》讲“启示”这篇文章呢,它本身的立场就不是很稳的一遍文章。再加上华文的主编,杨牧谷博士,已故的杨牧谷博士,再加了一段很长、很长的编者按(或称译者按),就越来越扯得远,把整个神的启示、这个权威性的启示呢,完全冲走了。那《当代神学辞典》不是不可取的,里面有些巴刻写的文章是顶(P338) 瓜瓜的。但是因为编和翻译的人呢,你看编一本书有多大的权柄,做一点点的编者按,就好象我昨天说的,《圣经教义与实践》这本书(三本的,)那些的回应文章,都是在唱反调的。所以读者读完后,究竟他读到了那个作者的原意,还是读到那 10 篇、8
篇香港人回应的文章,结果变成一个后现代的所谓基督徒呢?不知道。
所以,《当代神学辞典》不是不可用。怎么用?你看每一遍文章是谁写的,包括《圣经新辞典》,你看中文版本,后面写着 J.I.P,那你去翻前面谁是 J.I.P.,它前面有一个作者目录的,哦,是巴刻。那你知道了。你这样用《圣经新辞典》的话,你会发觉至少有十几二十篇神学性的文章,在《圣经新辞典》,你要知道那些名字,我很乐意告诉各位的。所以,当我们编写《无误圣经》这本书的时候,我就打开《圣经新辞典》中文版,然后打开1962 年的英文的 New Bible Dictionary(,《圣经新辞典》,)英文的第一版。然后,我把中文版的《圣经新辞典》的“默示”这篇文章,又圈又改,改到这个样子,在这本书里面。因为巴刻的话不应该给后人呢,就是冲淡。
再说一件事情。今天在英文和华文的神学书籍里面,这篇文章真是可圈可点的,对不起,特别是由我们修改过回到第一版本的那篇。上一代还有一篇的,去哪里找呢?在 ISBE 国际标准圣经百科全书,但是你要找100年前的那个版本,英文的,100年前的。有的,英文还是流传的。你去查那个“默示”那篇文章呢,你会发现是 B.B.Warfield 华尔菲德写的。那篇呢,又是非常值钱的。为什么?因为华尔菲德那篇文章后来修改了,又多加了几篇文章,就编成了一本书,叫 Inspiration and Authority of Bible,《圣经的默示与权威》。但是 你一翻开百科全书,你只需要看大概不到 10 页,那篇文章就在那里了。很明显的,上一代的,就是
1920 年代的华尔菲德,和当代巴刻的这篇文章,讲默示方面呢,是最扼要的。有些英文书没有被翻译成中文。比方说,杨以德著,Thy Word Is Truth 《祢的话就是真理》,整本书讲圣经无误,但是没有中文版。所以,我们尽可能把一些好的材料收集就在这里。
好,我们就开始看一点点。英文 inspiration这个字,默示这个词,它的意思是呼进去
(breath in),这个字是源于拉丁文,我的意思是英文这个字,不是原文那个字,英文的inspiration,是英文圣经对提摩太后书第 3 章
16 节 那个字的翻,那个字是theopneustos,theopneustos。正如钦定版圣经,钦定版就是King James
Version-- KJV(1611 年,是英文的宗教改革之后英文的最标准这本
就是直到1880 年代 RV,1901 年 ASV 出现之前,多年来、几百年来英文很优美的版本,就像莎士比亚一样的优美,它和莎士比亚是同年代的,莎士比亚写的很多剧本都是 1590 年代的), 这要一的钦定本是1611年的,差很少时间。好,那KJV,这个钦定版呢,就翻成:圣经都是由神“呼进的”(,inspired)而赐下的,“于教训,督责,使人归正,教导人学义,都是有益的”。而修订标准版(RSV)——RSV美国基督教协进会出版的;也就是说呢,从我的观点来说,不是彻底福音派的机构,基督教协进会出版的,是NCCC,USA。它是翻译成:圣经都是由神的呼进 inspired 写成的,就是默示的。这里,并没有改善钦定版的翻译法,因为theopneustos
这个字,就是圣经都是神所默示的这个字呢,其实是指神的呼出,而不是呼进,呼出,不是呼进。
在上世纪(,就是19世界,这个“上世纪”是1962年写的“上世纪”,就是19 世纪),伊华德(Ewald)及克力墨(Cremer)这些学者提倡说,该形容词有主动的含义,是指
breathing theSpirit – 呼吸圣灵。而巴特 (Barth)好像同意这看法,按照他的注解这字不单单是指「由神的灵所赐予、充满和管治」,也是指「把神的灵主动地呼出、到处扩展与公布」的意思,把圣灵呼出来。(Church Dogmatics, 1, 2,英译本,1956, 页
504)。
那我们在这篇文章呢,慢慢下去你会看到这个是一个错误的看法你看这种辞典的文章,它常常先把一个错误的看法放在前面,对的放在后面的,先指出有这个错误的。我再说一次,圣经都是神所默示的这句话是,All scripture is God breathed,整本圣经都是神呼出的, breathed out by God,由神呼出来的。我先把这个结论跟各位说,是神呼出来的,而不是神呼进什么东西去什么地方。这里不是在讲神把圣灵呼进到人的作者,这句话的主体、第一句是什么?圣经,圣经这本书。不在讲是圣经的作者,圣经这本书是神所呼出的。
请记住这一点,我们下一节再继续的。“圣经都是神所默示、是神所呼出”是指写完了这本书。不是在讲人写的时候发生了什么 (P339) 事。当然,人写的时候发生了什么事?彼得后书,刚才我们读过了,1:21
节说的,都“是人被圣灵感动说出神的话来”,就是人有圣灵托着、推着他走的,那个是讲到当时圣经的作者和圣灵的关系。但是,提摩太 3:16
是指写完的这本书,圣经,是神所呼出的气,而这个字是指呼出,而不是呼进。
好,我们下一节继续。
我们祷告:求天父继续给我们悟性,让我们看到祢的话就是真理。这本我们手中的圣经,就是祢亲自要向我们说的话,叫我们传得有胆量、有喜乐,叫我们站得稳,也帮助我们的羊群能够分辨,如何来查经,如何来解释祢的话,如何遵从祢的话。帮助我们,叫我们对祢自己话语的信心和爱慕,大大地在教会里面兴旺。奉耶稣基督的圣名求,阿们!